电话

新闻动态
News

全国咨询电话

400-661-6768

您当前所在的位置:首页 > 新闻动态 > 常见问题 >

Company news

锅小福 · 常见问题

焖锅开店吸引加盟商的是什么?
发布时间:2019-05-22   点击次数: 来源:http://www.guoxiaofu.com

1、共同的工艺:是指烹制技法,以焖为主,用十多种新颖蔬菜加之秘制的底油、酱汁以及各种药料焖制各种肉类鱼类海鲜等食物,营养不流失,汁浓味厚,绵嫩鲜香;加上秘制的高汤,还可涮吃各种蔬菜类,肉类食品,可谓先吃后涮,回味隽永!

1. Common technology: refers to the cooking techniques, mainly stewed, with more than 10 kinds of new vegetables plus secret base oil, sauce and various medicines stewed a variety of meat, fish and seafood, nutrition does not lose, juice strong, tender and fragrant; coupled with secret soup, you can also rinse and eat various vegetables, meat food, it can be said to eat first and then rinse, aftertaste meaningful!
2、古老的技法:穿越过几百年历史尘埃,底蕴深沉,是禁受了岁月检验了的古老吃法,有浓郁的人文颜色,称得上御膳佳肴,满足了人们体验传统宫廷文化的愿望。
2. Ancient techniques: Passing through the dust of centuries of history, deep-rooted, is an ancient eating method that has been tested by the years. It has rich humanistic color and can be called imperial meal delicacies. It meets people's desire to experience the traditional Palace culture.
3、全新的风气:帅锅辣媚焖锅来自于传统,不拘泥于传统,而是与时俱进、承上启下,酿制新配方、应用新工具、发明新吃法,把焖锅与涮、汤分离起来,顺应了新时期,发明了新形式,新潮流、新觉得、新滋味,满足了人们新吃法,开辟了新市场。
3. Brand-new atmosphere: Shuai Guo is from tradition, not sticking to tradition, but advancing with the times, connecting the past with the next, brewing new formula, applying new tools, inventing new eating methods, separating the baking pot from rinse and soup, conforming to the new era, inventing new forms, new trends, new feelings and new tastes, satisfying people's new eating methods and opening up new markets.
锅小福三汁小焖锅
4、鲜美的滋味:所谓焖,就是不加一滴水,完整用蔬菜的水份加上酱汁的美味一焖到底,中途不揭盖、不翻炒,肉、菜、佐料等不受空气干扰,营养不会流失,完整补充人体所需的维生素及蛋白质。
4. Delicious taste: the so-called stew, is not to add a drop of water, complete use of vegetable water plus sauce taste stew to the end, do not uncover the halfway, do not stir-fry, meat, vegetables, condiments and other non-air interference, nutrition will not be lost, complete supplement of vitamins and proteins needed by the human body.
5、快捷的操作:采用现代化高科技钛合金钢专用锅和电磁炉具,只需十来分钟,一锅美味佳肴便沸腾而出,满足了人们快吃、快走,省时、省事养生的现代化效率的请求。
5. Fast operation: Using modern high-tech titanium alloy steel special pot and high-efficiency electromagnetic oven, only about ten minutes, a pot of delicious food will boil out, to meet the requirements of modern efficiency of fast food, fast walking, time-saving and health-saving.
6、洁净、卫生:现场操作,不受油烟熏烤,无污染,契合环保理念,对人体安康好处多多。
6. Clean and hygienic: on-site operation, free from fumigation and smoke, pollution-free, in line with the concept of environmental protection, to human health benefits.
7、简单的形式:无厨师,无厨房,无油烟,为投资者省去高额的厨师工资以及厨房费用。不受任何人员的控制,只需简单操作便可盈利。
7. Simple form: no chef, no kitchen, no lampblack, save investors high chef wages and kitchen costs. It is not controlled by any person and can be profitable by simple operation.


上一条:三拼三汁焖锅让你营养有家又健康!
下一条:酱焖三宝带给你不一样的焖锅味道
您感兴趣的文章
推荐菜品